• 您的當前位置: 大學首頁>>通知公告>>正文

    第一屆梁宗岱翻譯獎評獎公告
    2022-11-23 魏晉    (點擊: )

    為紀念我國著名學者、詩人、翻譯家梁宗岱先生,廣東外語外貿大學特設立“梁宗岱翻譯獎”,該獎旨在鼓勵文學翻譯實踐和翻譯研究領域的專家學者不斷探索,推動我國翻譯界學術創新和中外文化交流,為加強國家新時代國際傳播能力建設,構建人類命運共同體做出積極貢獻。

    一、參評條件

    此次評獎面向國內從事文學翻譯實踐和翻譯研究的學者,凡是于2000年1月至2021年12月期間公開發表的文學譯著、翻譯研究學術專著、論文均可參評。參評人和參評成果須符合下列條件:

    (一)參評者僅限參評一項成果,成果須為作者(譯者)獨立完成。

    (二)參評成果的作者(譯者)須為在世的中華人民共和國公民。

    (三)譯著應為國內首譯的文學作品,且僅限外譯漢作品。

    (四)成果所在出版物須為具有中華人民共和國正式書號或刊號的圖書、期刊。

    (五)成果發表時間需在規定范圍之內,譯著、專著以版權頁第一版時間為準,學術論文以首次發表的時間為準。

    (六)叢書不能作為一項研究成果整體參評,只能以其中一部獨立完整的著作單獨參評。多卷本著作以最后一卷出版時間為準,在符合時限要求的情況下可以整體申報。

    二、參評方式

    本屆獎項的參評成果通過專家提名推薦方式產生,不接受個人直接申報。評獎委員會將邀請國內從事翻譯實踐和翻譯研究工作的專家學者各自獨立推薦優秀成果(擬邀請翻譯實踐領域專家50名,翻譯研究領域專家50名),每人限推薦1項。

    三、獎項設置

    本獎項的評選分為兩個類別:翻譯實踐類(文學譯著)和翻譯研究類(專著和學術論文),每個類別各設置4項,其中一等獎1項,二等獎2項,提名獎1項。為確保學術水準,允許獎項空缺。獎項不定期評選特殊貢獻獎(終身成就獎)若干。

    每個類別獎金額度為:一等獎10萬元/人,二等獎5萬元/人,提名獎2萬元/人。翻譯終身成就獎獎金額度為10萬元/人。評獎結果揭曉后,評獎辦公室將舉行頒獎儀式并根據獲獎等級向獲獎人頒發證書和獎金。

    四、評選程序

    獎項評選分為提名、復評和終評三個階段。提名階段,由國內從事翻譯實踐和翻譯研究工作的專家學者推薦產生參評成果名單;復評階段,由評獎委員會以通訊評審的方式從每個類別的參評成果中評選出排名前10的成果;終評階段,由評獎委員會以現場評審投票的方式從每個類別復評結果中評審出排名前4的成果,形成最終獲獎名單。獲獎名單將在評獎官方網站公示一周。本次評獎不收取任何費用。

    評獎委員會將于2022年11月-2023年2月開展獎項提名推薦工作,2023年上半年組織專家開展復評和終評工作,形成獲獎名單并進行公示,待正式獲獎名單公布后舉行頒獎儀式。

    五、材料提交要求

    提名階段由相關專家于2023年2月28日前提交《梁宗岱翻譯獎參評成果推薦表》電子版至指定郵箱。

    復評結果排名前十的成果作者于2023年4月30日前提交《梁宗岱翻譯獎參評成果申報表》及成果原件。

    (一)文學譯著成果提交材料清單

    紙質版材料:

    ①《梁宗岱翻譯獎參評成果申報表》蓋章簽字版1份

    ②譯著原件1份

    ③對應原著原件1份

    電子版材料:

    ①《梁宗岱翻譯獎參評成果申報表》Word電子版

    (二)專著、學術論文成果提交材料清單

    紙質版材料:

    ①《梁宗岱翻譯獎參評成果申報表》蓋章簽字版1份

    ②著作/期刊原件1份

    電子版材料:

    ①《梁宗岱翻譯獎參評成果申報表》Word電子版

    本次評獎工作由梁宗岱翻譯獎評獎辦公室組織實施。相關通知可在廣東外語外貿大學(www.nontoxin.com)及廣東外語外貿大學翻譯學研究中心網站(cts.gdufs.edu.cn)查閱。紙質版申請表和成果原件、原刊等請在截止日期前(以快遞寄出時間為準)以順豐或EMS快遞方式寄送至梁宗岱翻譯獎評獎辦公室。電子版推薦表發送至指定電子郵箱zdj@gdufs.edu.cn。

    六、聯系方式

    通信地址:廣東省廣州市白云區白云大道北2號

    廣東外語外貿大學6教A302

    郵政編碼:510420

    聯系電話:020-36206754

    聯系人:魏老師

    郵  箱:zdj@gdufs.edu.cn

    梁宗岱翻譯獎評獎辦公室

    2022年11月23日





    第一屆梁宗岱翻譯獎評獎委員會名單


    特邀顧問:

    黃建華:廣東外語外貿大學教授、前校長

    主 任:

    許 鈞:浙江大學文科資深教授、中國翻譯協會原常務副會長

    副主任:

    黃友義:中國外文局原副局長、中國翻譯協會常務副會長

    秘書長:

    趙軍峰:廣東外語外貿大學教授、全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會副主任委員

    委 員:(以姓氏拼音為序)

    畢飛宇:中國作家協會副主席、南京大學教授

    陳眾議:中國社會科學院學部委員、外國文學研究所前所長

    高 興:中國社會科學院外國文學研究所研究員、《世界文學》主編

    林少華:中國海洋大學教授、著名日本文學翻譯家

    寧 琦:北京大學教授、北京大學副校長

    王克非:北京外國語大學講席教授、《外語教學與研究》主編

    王 寧:上海交通大學文科資深教授、中國比較文學學會前會長

    徐真華:廣東外語外貿大學教授、前黨委書記、校長

    查明建:上海外國語大學教授、副校長

    已是首條
    下一條:關于舉辦2022年廣東省校園攝影大賽的通知
    關閉窗口

    中國廣州市白云區白云大道北2號 510420 (白云山校區) | 中國廣州市番禺區小谷圍廣州大學城 510006 (大學城校區) 

    ? 2011 GDUFS | 粵ICP備06106464號 | 總機:(020)36207878 | 報警電話: (020)36206999 聯系我們 | 網站維護: 現代教育技術中心

    亚洲精品无码久久久久久久久